A Bolgár Műfordítók Szövetsége, a Szófiai Magyar Intézet és a Szófiai Tudományegyetem magyar szaka műfordítói versenyt hirdet kortárs magyar próza és költészet fordítására.
A verseny Magyarország Külgazdasági és Külügyminisztériuma Vendégoktatók a magyar kultúráért programja anyagi támogatásával, valamint a szófiai magyar vendégtanár együttműködésével valósul meg.
A műfordítói verseny partnerei a Literaturen Vesztnik és az Irodalmi és Fordító Ház
A versenykiírás azoknak a magyar nyelvről fordítóknak szól, akiknek fordításában legfeljebb egy könyv jelent meg eddig; lehet azonban publikációjuk folyóiratokban. A verseny anonim. A résztvevők ugyanazt a prózai szöveget vagy költemény fordítják le. A beérkezett pályaműveket a Bolgár Műfordítók Szövetsége, a Szófiai Magyar Intézet és a Szófiai Tudományegyetem magyar szaka képviselőjéből álló szakértő zsűri értékeli. Az eredményhirdetés után a zsűri tagjainak vezetésével műhelyfoglalkozás keretében megvitatásra kerülnek a beküldött fordítások és az azokban felmerült problémák. A műhelyfoglalkozás nyitott minden résztvevő számára.