Pusztay János finn nyelvű előadása X. 10.

Dátum:  október 10.
Időpont: 15:00
Helyszín:  Unkarin kulttuuri- ja tiedekeskus
Kaisaniemenkatu 10, Helsinki

Észt és további finnugor népek irodalmi műhelyei Magyarországon – Pusztay János professzor finn nyelvű előadása a Magyar Kulturális és Tudományos Központban, X. 10. 18:00–19:00

Pusztay János magyar nyelvész előadásában az általa vezetett Uralisztikai Tanszék (Szombathelyi Tanárképző Főiskola, majd Nyugat-magyarországi Egyetem) és a Collegium Fenno-Ugricum Intézet (Badacsonytomaj) észt nyelvre, kultúrára és irodalomra vonatkozó tevékenységét mutatja be. Az előadás a százéves Észt Köztársaságot köszönti.

Az Uralisztikai Tanszék kiadványai közül Pusztay bemutatja a Minoritates mundi – Literatura sorozatát, mely észt, finn, finnugor és egy kevés lett irodalmat közölt többnyire kétnyelvű kiadásban. A sorozatban összesen tíz észt témájú könyv jelent meg. Az előadásban szerepel továbbá a szintén észt témájú Folia Estonica sorozat, melyben észt-magyar konferenciák anyaga mellett az észt történelmet, nyelvet és kultúrát bemutató művek is megjelentek összesen 13 kötetben. A Tanszék által kiadott hEUréka-sorozatban is megjelent három észt témájú kiadvány.

A Collegium Fenno-Ugricum Intézet LiteratUral című irodalmi sorozata magyarra fordított finnugor irodalmat, illetve finnugor nyelvekre lefordított magyar irodalmat közöl. A Collegium Fenno-Ugricum 2015-ben szervezett finnugor írókongresszusa alkalmából három Pusztay által szerkesztett sorozat jelent meg: az 50 legszebb magyar vers különféle finnugor fordításokban, a 12 legszebb magyar novella különféle finnugor fordításokban, valamint a 12 legszebb finnugor vers különféle finnugor fordításokban. Az Intézet legújabb, Észtországgal kapcsolatos munkája a Tartuban tavaly rendezett finnugor írókongresszus alkalmából megjelent szetu témájú könyvsorozat, melyet a neves budapesti Nap Kiadó jelentetett meg. A sorozatban két műfordításkötet szerepel: a Pekó című szetu nemzeti eposz, és két epikus ének: A leány haláldala, és A nagy nász, valamint a Szetu nyelvtan c. kötet és a Szetu-magyar szótár. A műfordító, valamint a nyelvtan és a szótár szerzője szintén maga az előadó, Pusztay János.

Pusztay János professor emeritus előbb a budapesti Eötvös Loránd Tudományegyetem Finnugor Tanszékének oktatója, majd a szombathelyi Tanárképző Főiskola rektora, egyúttal az ottani Uralisztikai Tanszék alapító vezetője, tíz éve egyidejűleg a nyitrai (Szlovákia) Konstantin Filozófus Egyetem Közép-Európa Tanulmányok karának professzora. Tudományos és felsőoktatás-politikai tevékenysége mellett rendszeresen fordít finnugor népek irodalmából. Hatvannál több önálló kötete mellett több mint 300 kiadványt szerkesztett különböző szakmai sorozatokban.

Az előadás szervezői: Tuglas Társaság, Magyar Kulturális és Tudományos Központ.

A program ingyenes.