
Világszerte megünnepelték a Magyar Költészet Napját a Liszt Intézetek
A Magyar Költészet Napját 1964 óta ünnepeljük József Attila születésnapján, április 11-én. Ezen a napon a világ 24 országában működő 26 magyar kulturális intézet irodalmi felolvasásokkal, könyvbemutatókkal, színes post-itekre nyomtatott versekkel tisztelgett a magyar költészet előtt. Cikkünkben a Liszt Intézetek programjaiból válogattunk.
A Magyar Költészet Napját Kosztolányi Dezsőnek szentelt Vers-sor-ban című estével és koszorúzással ünnepelte meg a Bécsi Collegium Hungaricum. A magyar felvilágosodás egyik legnagyobb alakja, a testőríró Bessenyei György szobrát - a bécsi nagykövetség kezdeményezésére –hagyományteremtő módon a Magyar Költészet Napján koszorúzták meg. Bessenyei György az egyetlen magyar költő, akinek egész alakos köztéri szobra van Bécsben. A szobor a Trautson palota (azaz a Bécsi Collegium Hungaricum korábbi székhelye) előtti parkban található, ahol korábban a magyar királyi nemesi testőrség székhelye is volt.
A Collegium Hungaricum Berlin (CHB) hagyományosan a #postitpoetry akcióval ünnepel a jeles napon. Az intézet külső homlokzatán klasszikus és kortárs magyar költők magyar és németre fordított verseit olvashatták az érdeklődők színes post-it cédulákon, amelyeket akár magukkal is vihettek. Az idei kerek évforduló tiszteletére – József Attila 2025-ben lenne 120 éves – a költő munkásságát helyezték a középpontba: tőle származó verssorok szerepeltek a többitől eltérő színű cédulán, továbbá egy versét eredetiben és német fordításban kinagyítva is kiragasztották a kirakatüvegre. A népszerű kampány idén is jól sikerült, a rossz idő ellenére a nap végére szinte teljesen elfogytak az elvihető versek. A Helsinki Liszt Intézet magyar költők által írt verseket helyezett el az intézetben szórólapon, több nyelven.
A Ljubljanai Liszt Intézet szervezésében három magyarországi költő - Katona Ágota, Toroczkay András és Borsik Miklós - látogattak el a Muravidék (Dobronak, Pártosfalva, Göntérháza) és Lendva kétnyelvű iskoláiba, hogy a magyar diákoknak kreatív, irodalmi foglalkozásokat tartsanak. Ezt követően részt vettek egy kerekasztal-beszélgetéssel összekötött felolvasóesten is, ahol a hallgatók betekintést nyerhettek a kortárs magyar költészet rejtelmeibe. A program a POT-VOT Creative Europe projekt keretében valósult meg, magyar nyelven. Szintén a Magyar Költészet Napjának apropóján a székelyföldi Osonó Színházműhely vendégjátékát láthatták az érdeklődők az Intézetben „Nem vagyok, csak mások látnak” – színházi kísérlet József Attilával címmel.
A korábbi évek gyakorlatával összhangban a Londoni Liszt Intézet idén is megemlékezett a Magyar Költészet Napjáról a közösségi média felületein. Az Intézet Lehóczky Ágnes brit-magyar költőt, műfordítót kérte fel, hogy a követőik számára saját fordítású kortárs és klasszikus, valamint saját műveket ajánljon József Attila születésének 120. évfordulóján. Lehóczky Ágnes több, az Egyesült Királyságban kiadott verseskötet szerzője (Budapest to Babel, Egg Box Publishing, 2008; Rememberer, Egg Box Publishing, 2012; Carillonneur, Shearsman Books, 2014; Swimming Pool, Shearsman, 2017; és Lathe Biosas, or on Dreams & Lies, Crater Press, 2023. Magyar nyelven három teljes verseskötete jelent meg: Ikszedik stáció (Universitas, 2000), Medalion (Universitas, 2002) és Palimpszeszt (Magyar Napló, 2015). 2011-ben elnyerte a cambridge-i Girton College Jane Martin költészeti díját. Jelentős nemzetközi antológiák társszerkesztője, jelenleg a The Song of the Cosmos - József Attila Selected Poems című kötetén dolgozik, amely 2025-ben jelenik meg a Shearsman Books gondozásában.
A Magyar Költészet Napja alkalmából műfordító versenyt hirdettek Oroszországban, amelyre 160 pályázó jelentkezett. A Moszkvai Liszt Intézet szervezésében megvalósult, elsősorban magyar szakos hallgatók körében népszerű esemény eredményhirdetése április végén lesz. Az évente megrendezett műfordító verseny célja, hogy a fővárostól messze eső, vidéki orosz városokban is fenntartsák a magyar nyelv, irodalom és kultúra iránti érdeklődést.
A Szöuli Liszt Intézet komolyzenei esttel ünnepelte a Magyar Költészet Napját. Az est során Kang Kyung-min (fuvola), Ko Young-joo (cselló) és Choi Dahee (zongora) előadásában Ligeti György, Liszt Ferenc, Bartók Béla, Dohnányi Ernő valamint kortárs kompozíciók csendültek fel. Az érdeklődők Jeong In-young zeneszerző saját kompozícióját, a Petőfi Sándor verse ihlette Szabadság, Szerelem című művet is meghallgathatták. A verset a koncert során magyar és koreai nyelven is felolvasták, ezzel is erősítve a kulturális párbeszédet.
A Párizsi Liszt Intézet irodalmi estet szervezett a jeles nap alkalmából. Az est során Guillaume Métayer, Francia Nemzeti Tudományos Kutatóközpont vezető kutatója Cseke Ákossal, az intézet tudományos diplomatájával beszélgetett a Bibliothèque Arthur Rimbaud-ban. Az est során Burányi Adrienne Éva, a Liszt intézet igazgatója és Guillaume Métayer fel is olvasott magyar költők verseiből magyarul és franciául. A rendkívül jó hangulatú estet fogadás zárta.
A Magyar Költészet Napja alkalmából egy önálló mese délelőttöt tartott Vadadi Adrienn magyar író, költő, újságíró a pozsonyi Csemadok székház épületében, a Pozsonyi Liszt Intézet szervezésében. Ez volt az első alkalom, hogy a pozsonyi és környékbeli magyar gyerekek személyesen megismerkedhetnek az íróval, akinek könyvei (pl. a népszerű Barkamesék-sorozat) a szlovákiai könyvesboltok polcain is megtalálhatóak a Panta Rhei kiadó gondozásában.
A Stuttgarti Liszt Intézet „Nem tudok mást, csak szeretni” – címmel József Attila emléke előtt tisztelgő előadást szervezett. amelyet Kurucz Ádám Konrád színművész adott elő. Az 55 perces lírai-prózai előadás József Attila, a 20. század kiemelkedő költőjének életművét, alkotói pályáját és mindennapi küzdelmeit mutatta be legismertebb versein keresztül. A darab központi eleme az önéletrajzi ihletésű „Curriculum vitae” című írás volt. Kurucz Ádám Konrád Latinovits-díjas színművész és versmondó József Attila szerepébe bújva, egyes szám első személyben adta elő a költő életének legfontosabb állomásaihoz kapcsolódó műveit, amelyeket helyenként a versek drámaiságához jól illeszkedő, megkapó zenei aláfestéssel tett még magával ragadóbbá.
A Zágrábi Liszt Intézet háromnyelvű (horvát–magyar–olasz), Pilinszky János előtt tisztelgő irodalmi és zenei estet szervezett a Fiumei Olasz Közösség dísztermében. A programot követően a vendégek és fellépők a Wine&Co felajánlásának köszönhetően kötetlen borkóstoló keretében beszélgethettek a magyar költészetről és irodalomról. Április 11-én Pilinszky János „Az ember itt kevés a szeretetre” című válogatáskötetének verseiből adott elő Sokcsevits Dénes, magyarországi horvát történész, egyetemi docens, Facskó Marica és Gyurity István színművészek. A zenei aláfestéséről Hegedűs Valér zongoraművész gondoskodott, akinek tolmácsolásában Pilinszky János kedvenc zeneszerzőinek – J. S. Bach, W. A. Mozart, F. Schubert és Bartók Béla – művei csendültek fel. Emellett a jeles napon a Zágrábi Liszt Intézet előtti Európa téren angolra és horvátra fordított versrészletekkel tájékoztatták a járókelőket a költészet napjáról, az esti programról és a kerek évfordulóról.