Concours de traduction, 2025

Pour la onzième fois, l’Institut Liszt lance un concours de traduction littéraire ouvert à tous. Les participants sont invités à traduire du hongrois au français une nouvelle de Dezső Kosztolányi, intitulé Az amerikai fiatalember.

Dezső Kosztolányi

Dezső Kosztolányi

Les traductions doivent être envoyées par e-mail (concours@instituthongrois.fr) jusqu’au 15 septembre 2025. Nous vous prions de choisir un pseudonyme qui figurera dans le fichier informatique (Word, PDF) afin de préserver votre anonymat devant le jury. N’oubliez pas de nous communiquer votre identité et vos coordonnées, adresse e-mail incluse (un accusé de réception vous sera envoyé dès la réception de votre lettre ou votre e-mail).

Les lauréats seront sélectionnés par un jury composé de Natalia Zaremba et Charles Zaremba, éminents traducteurs, entre autres, des œuvres de Benedek Totth, Imre Kertész, Antal Szerb, Attila Bartis, Ádám Bodor ou Gyula Krúdy.

La remise des prix aura lieu le 7 octobre 2025 au Consulat de Hongrie à Paris.

La meilleure traduction sera publiée sur le site www.litteraturehongroise.fr

Vous pouvez télécharger la nouvelle à traduire : ICI