ул. Св. Климент Охридски 7
На пресконференция на 10 март комисията по избора на отличените с Националната и Международната литературни награди „Пеньо Пенев” за 2026 година с председател проф. д-р Владимир Атанасов – преподавател в Софийски университет „Св.Климент Охридски”, Факултет по Славянски филологии, обявиха тазгодишните носители на наградата – Мирела Иванова и Дьорд Сонди. Двамата уважавани автори са подкрепени от комисията, в чийто състав са проф. д-р Пламен Дойнов – ректор на Нов български университет, преподавател по история и теория на литературата, академично и творческо писане и лауреат на Националната наградата „Пеньо Пенев“ за 2022 г.; Здравка Евтимова – писател и преводач, преподавател в Софийския университет по творческо писане; Валентина Терзиева – директор на Градска библиотека „Пеньо Пенев”; Антоанета Станчева – директор на Исторически музей – Димитровград, към който е и Дом-музеят „Пеньо Пенев“; Диана Дончева – директор на Дирекция „Европейски и национални програми и проекти, хуманитарни дейности” и Лора Йончева – учител по български език и литература.
"Международната награда на името на трагичния български поет Пеньо Пенев тази година ще бъде връчена на унгарския българист Дьорд Сонди. Надяваме се нашия избор да повиши качеството на културните отношения в Димитровград и да даде на димитровградчани самочувствие и убеждение, че имат възможност да търсят, четат, харесват и преценяват качествата на съвременната българска поезия, както и приноса на чуждестранни българисти и поети за нейното развитие”, сподели проф. Атанасов на пресконференцията.
"Много е важно, когато говорим за наградата "Пеньо Пенев" и особено за носителите за Националната награда "Пеньо Пенев", да си даваме сметка по какъв начин те представляват своеобразно продължение, но и надграждане на онова, което условно помежду си наричахме и по време на дискусиите сред журито - традицията Пеньо Пенев. Нашият стремеж беше такъв, че отличените автори да изразяват, колкото е възможно в по-пълна степен, продължаващия диалог с творчеството на Пеньо Пенев. Да продължават традициите му да пишат, по-скоро една обърната към хората, ангажирана поезия, едновременно и гражданска, и философски дълбоко екзистенциална. Всичко онова, което виждаме в най-доброто от написаното от Пеньо Пенев. Защото, както е добре известно, поезията на Пеньо Пенев е многостранна, разностранна. В нея можем да забележим и възторг от промените в България, и скепсис към начина, по който се осъществяват тези промени, и равносметка за трагическата участ на малкия човек, и сблъсъка със сякаш невъзможни дилеми на съществуването, т.е. всичко това обърнато към хората. Една висока степен на диалогичност на тази поезия. Точно такава диалогичност демонстрира в голяма степен написаното от лауреатката тази година - Мирела Иванова", каза проф. Пламен Дойнов.
"Отличаването на големия поет, езиковед, българист от Унгария Дьорд Сонди с международната награда "Пеньо Пенев" има друга логика. Това е логиката на свързването на българската литература и българската поезия с европейския свят. Да се даде едно друго измерение на българската поезия и литература. Зад името Дьорд Сонди стоят десетки хиляди стихове, преведени от български поети, стихосбирки на унгарски, написани от него, но стоят, забележете, и две стихосбирки, написани от него направо на български език. Стоят и преводи на "Записки по българските въстания" на унгарски, на "Бай Ганьо" от Алеко Константинов, на възрожденска проза от Паисий до Ботев и други, както и на десетки стихосбирки на български поети. Това е едно име, около което се обединихме и нямаше как да не застанем, защото Дьорд Сонди е една емблема на тази българо-унгарска взаимност, която всъщност е и българо-европейска взаимност", допълни проф. Дойнов.
Дьорд Сонди е роден на 15 март 1946 година във Феферниц, Австрия. Завършва унгарска и българска филология в Будапеща. В периода 1975–1979 г. е лектор по унгарски език в Софийския държавен университет, а през 1980–1981 – гост-преподавател в катедрата по унгарски език. През 1981–1984 е аспирант на Унгарската академия на науките в София. През 1985 г. защитава кандидатска дисертация по езикознание „Функции и граматически категории на глагола в българския и унгарския език“. От 1975 г. работи в Националната библиотека за чужди езици, където е главен съветник до 2004 г. През 1980–1990 – отговорен редактор за българска литература в издателство „Европа“ в Будапеща. От 1995 г. е главен редактор на списание „Полис“, а от 1999 г. – главен редактор на месечното списание за литература, изкуство и природа „Напут“. През 1998–1999 г. е изпълнителен директор на издателство „Масси“, а през 2003 г. основава издателство „Напут“ в което издава над тридесет български книги и става собственик на сп. „Напут“, което излиза ежегодно в десет тематични броя. От 1991 г. е член на редколегията на културно-общественото двуезично (на български и унгарски) будапещенско списание „Хемус“.
Дьорд Сонди е превел е над 11 000 страници проза, 20 000 стиха от българската литература (над 400 автора), като тук трябва да споменем: „Записки по българските въстания“ от Захарий Стоянов, „Бай Ганьо“ от Алеко Константинов, възрожденска проза от Паисий до Ботев, „Антихрист“ на Емилиян Станев и други негови повести, „Диви разкази“ на Николай Хайтов, стихосбирки от Блага Димитрова, Биньо Иванов, Николай Кънчев, Екатерина Йосифова, Георги Господинов, Пламен Дойнов, Едвин Сугарев, Марин Георгиев. Автор е на повече от 350 статии (предговори, интервюта, изследвания, критики) на български и унгарски.
Дьорд Сонди е автор на учебник „Български език за говорещи унгарски“ и на унгарско-български разговорник, както и на две стихосбирки на български „Припада диагоналът“ (1992) и „За ек вам“ (1996) и една на унгарски език. Дьорд Сонди е съпреводач на унгарски творци на български език и съставител на унгарски сборници на български.
Директор на Унгарския културен институт и съветник при Посолството на Република Унгария в София от ноември 1999 г. до септември 2004 г. Между септември 2004 и октомври 2009 г. е гост-доцент в СУ „Св. Климент Охридски“, унгарска филология.
Дьорд Сонди е носител на държавна литературна награда „Атила Йожеф“ в Унгария – за постижения като поет, преводач и деятел в културно-просветната област (2015). Удостоен с титлата „Почетен доктор на Нов български университет“ на 30 юни 2021 г.
Подробна биография можете да прочетете тук.

Димитровград – Градска библиотека „Пеньо Пенев“, лятна читалня, ул. Св. Климент Охридски 7
14 май, четвъртък, 17:30 ч.
Съпътстваща проява на церемонията по връчването на Международната литературна награда „Пеньо Пенев“ на българиста преводач д-р Дьорд Сонди е изложбата фотографии "Природи" на Дьорд Сонди.
Официалната церемония по връчването на наградите ще се състои с участието на Акустично джазово трио от Димитровград (Димитър Русев – китара, музикален ръководител, Пламен Солаков – бас, Иван Тонев - ударни)