
Fotó: Collegium Hungaricum Berlin
Május 28-án vehette át Tankó Timea Szentkuthy Miklós „Széljegyzetek Casanovához“ - németül „Apropos Casanova. Das Brevier des Heiligen Orpheus“ (Die Andere Bibliothek) - című kötetének német fordításáért járó rangos elismerést, melyet a Jens Bisky által vezetett héttagú zsűri ítélt oda neki. Idén összesen 389 művel pályáztak a Lipcsei Könyvvásár díjára. A szépirodalmi kategóriában Iris Hanika „Echos Kammern“ (Literaturverlag Droschl) című regényét, a szakkönyv kategóriában Heike Behrend „Menschwerdung eines Affen. Eine Autobiografie der ethnografischen Forschung“ című munkáját díjazta a zsűri.
A zsűri indoklása így szól:
Hogyan lehet más nyelvbe átvinni valamit, ami ennyire higanyszerű, minden besorolásnak ellenszegülő, vadul képzelgő és egyszersmind borotvaélesen érvelő? Csak egy módon: együtt gondolkodva. Tankó Timea pedig pontosan ezt teszi. Fordítása tökéletesen visszaadja Szentkuthy intellektuális mozgékonyságát, sőt fürgeségét, a német szöveget olvasva óhatatlanul magával ragad minket az író szeszélyes gondolatfutamainak örvénye – és mindezt anélkül, hogy közben ellankadnánk. Az író és fordítója, Miklós és Timea egyformán szerelmesei a nyelvnek, ugyanakkor egészen másmilyenek is tudnak lenni, egyszerre tudnak konkrét-szemléletesen és költői-képletesen szólni:
„A tenger egy délelőtt szokatlanul kék volt, a hullámok apró, fehér hasadásai különösen párhuzamosak és fogkrém-frissek, a levegő sportszerűen üde, a sirályok egy árnyalattal melankolikusabbak, őszi levelekhez hasonlóbbak, a távoli görög, perzsa és orosz jachtok még magasabban vibráltak a horizont fölött, mint máskor: és ezért a kis tavaszi majális-kompozícióért, mely egy fél pillanattal előbb még csak nem is hasonlított ehhez, s a következő percben meg mindezt a didergő majális-charmeját már rég el is vesztette – ezért kellett Rómának elpusztulnia.”
Hűha! Micsoda mondat, micsoda lágyság a leírásokban, micsoda szelíd ritmus, és micsoda jéghideg csattanó a végén. Köszönjük Tankó Timeának, hogy ennyire érzékenyen és mégis öntudatosan idomult ehhez a prózához, és közben mindvégig megőrizte a feszültséget.
Szívből gratulálunk!