За превода на „Песен на Нибелунгите“, както и за цялостното му творчество като писател тази година Ласло Мартон получава Голямата литературна награда „Артисюс“. В категорията „поезия“ отличието отива при Имре Вюрт („Слязох за шише вино за Хайноци“), в категорията „проза“ – при Тибор Ное Киш („Необозрим пейзаж“), в категорията „студия“ – при Давид Солат („Миклош Месьой“), в категорията „есе“ – при Каталин Боди („Раждането на Ева“).
Сдружението „Артисюс“ създава литературната награда „Артисюс“ през 2006 година. Наградата е едно от най-значимите унгарски литературни отличия, чийто престиж се крие в това, че самите събратя по перо гласуват при кого да отидат голямата награда и наградите от четирите подкатегории. От основаването й досега общо 74 поети и писатели са получили награда „Артисюс“.
- Ласло Мартон, писател, драматург, преводач, завършва специалностите унгарска филология, немска филология и социология в Университета „Лоранд Йотвьош“ в Будапеща. Творбите му – новели, романи, студии, пиеси – излизат от началото на 80-те години на ХХ век, като до този момент има издадени над 20 книги. Като преводач претворява преди всичко класиците в немската литература. Ето какво споделя за него в лаудацията си литературният историк Ищван Маргочи: „В работилницата си Ласло Мартон сътворява превод, който се чете превъзходно, средновековният песенен изказ прозвучава на съвременен унгарски език и по този начин преводачът е създал за нас роман в стихове, който ние с наслада четем сякаш е написан в наши дни.“

Ласло Мартон, фото: Юдит Гуяш / fotó: Gulyás Judit
- Имре Вирт, писател, поет, литературовед и редактор, музеолог в Литературен музей „Петьофи“. Стиховете му излизат от средата на 80-те години на ХХ век, а критическите му текстове и есетата – от 90-те години на миналия век. Повестта му „Истории от ескимоската война“ излиза през 1994 година. През 2018 г. излиза негова стихосбирка, последвана през 2020 г. от отличената сега книга.

Имре Вирт - фото: Мате Бах / fotó: Bach Máté
- Тибор Ное Киш, редактор предпечат в списанията „Йеленкор“ и „Театър“, отговорен редактор в „Йеленкор Онлайн“. Текстовете му могат да бъдат прочетени в множество издания и антологии, романите му са издавани в Чехия, Финландия, Австрия, Полша и Словения.

Тибор Ное Киш - фото: Жужана Комяти / Komjáthy Zsuzsanna
- Давид Солат е литературовед, носител на наградата „Тибор Дери“, критик и редактор, от 2003 г. изследовател в Института за литературни изследвания към Унгарската академия на науките. Главна област в изследванията му е творчеството на Миклош Месьой и лявата литература в периода между двете световни войни.

Давид Солат - фото: Алберт Киш / fotó: Kiss Albert
- Каталин Боди, литературовед, критик, редактор, хабилитиран доцент в Института по културология и унгарска литература към Университета в Дебрецен. Научните й интереси са класическата унгарска литература и историята на акта и на женските образи в изобразителното изкуство.

Каталин Боди - фото: Александра Барта-Тот / fotó: Bartha-Tóth Alexandra
Източник на материала: https://www.msn.com/hu-hu/szorakozas/artculture
Фото на заглавната страница: Ласло Мартон, фото: © Technológia: Index.hu
Очаквайте през юни гостуването на писателя, драматург и преводач Ласло Мартон в София.
Поводът: излизането на третата книга "Трудна дипломация" (Изд. Гутенберг) от трилогията "Братство" в превод на Стефка Хрусанова.